本帖最后由 QH912 于 2014-10-13 08:52 编辑
Steven Holl Architects’ schematic design for the Taiwan ChinPaoSan Necropolis has been approved. The scheme, planned for an oceanfront property just 40 minutes from Taipei, will provide a new arrival hall to serve the complex’s 10,000 existing burial sites and an oceanic pavilion for an additional 150,000 ashbox sites. Steven Holl建筑事务所的台湾ChinPaoSan公墓设计方案已通过审批。此方案是为距台北40分钟(车程)的一处海滨地产设计的,将为该处综合体的10,000个现存墓地和一个存放150,000个附增骨灰盒的海洋馆提供一个新的到达大厅。
More than 30 schemes were considered, however Holl’s watercolor explorations lead to the approved idea of intersecting spheres which, as the practice described, “yielded amazing overlapping perspectives that created an astonishing spatial energy.” 考虑了超过30个方案,而霍尔的水彩草图赢得了评委对其嵌入球体概念的赞同,正如其所描述的:“取得了令人惊异的重叠视角,创造出惊人的空间能量。”
“The geometry of intersected spheres refers back to a rich ancient history of symbolism,” described Holl. “Borromean Rings appeared in Buddhist Art, Viking rune-stones and Roman mosaics thousands of years ago. Christians have also used this symbol to portray or represent the unity of the Holy Trinity. Borromean Rings also represent the karmic laws of the universe and the interconnectedness of life. In the I Ching, the earth is represented as a square and the heavens as a circle.” “内嵌球体的几何结构归诸于象征主义丰富古老的历史,”霍尔说,“佛教艺术中的博罗梅安环、维京符石和千万年前的罗马马赛克(以上三者均见图示——译者注)。基督徒也曾用这符号来描绘或代表‘三位一体’的统一(“三位一体”是基督教神学术语,为基督教信仰的基础,即圣父、圣子、圣灵合而为神——译者注)。博罗梅安环也代表宇宙的业力法则(一种认为一个人的行为在道德上所产生的结果会影响其未来命运的学说——译者注)和生命的互联性。《易经》中以方为地,圆示天。”
博罗梅安环
维京符石
罗马马赛克
海洋馆屋面池塘和外部空间效果图
海洋馆、到达中心及圆形剧场总平面图
Pulling the ocean horizon into the composition, intersecting spheres will be embedded into a rectangular plan shrouded by a thin sheet of water. Beyond aesthetics, this reflecting pool of water will contribute to the design’s overall sustainable agenda; 60 percent of the complex’s electricity will be provided by underwater photovoltaic cells, while the water’s ability to cool will increase photovoltaic efficiency by 20 percent. 为在竞赛中引入海平面,球形空间将嵌在一个表面覆盖浅水层的矩形平面中。除了美学效果之外,水池还有助于设计的整体可持续发展议程;综合体60%的电力将由水下光伏电池提供,此外,水的降温性能将提高20%的发电效率。
Geothermal heating and cooling, as well as wind power, rain water collection, passive cooling strategies and a displacement ventilation system will also be employed in an effort to obtain LEED Platinum certification upon completion in 2018. 为了在2018年项目完成后获得LEED白金认证,方案还采用了地热采暖与制冷,以及风力发电、雨水收集、被动冷却策略和置换通风系统。
海洋馆剖面图
海洋馆平面图
In total, the arrival hall will include a 21-room hotel, restaurant, ceremonial chapel, auditorium and two small museums. The pavilion will accommodate up to 1000 people, alongside 50 presiding Buddhist monks for conducting ceremonies. Both, the pavilion and arrival hall, will adjoin a 5,000-seat amphitheater. 到达大厅将包含一个拥有21间客房的酒店、餐厅、正规教堂、礼堂和两个小型博物馆。馆内可容纳上千观众和50名举办仪式的主持僧侣。海洋馆和到达大厅均与一个5000席圆形剧场相邻。
到达大厅剖面图
到达大厅平面图
The arrival building, will take the shape of the allotted plot extruded into four levels with spherical subtractions. Openings in the intersecting spheres will bring natural light into the build’s interior. Urn shelving, which occupies most of the building’s section, will be arranged in different typologies: radial, circular, and orthogonal. 到达大厅将呈球状递减贯穿嵌于四个楼层之间。内嵌球体的开口将自然光引入建筑内部。占据了建筑多半部分的骨灰瓮搁置架将以径向、循环、正交等不同的形式排布。
海洋馆入口及公共空间
Construction of the Oceanic Pavilion will be in white concrete with black granite floors. Hinoki wood will be used for doors and partitions. Ceremonial areas will be treated in translucent alabaster and gold-leaf. 海洋馆将用白色混泥土和黑色花岗岩楼梯建造。桧木将被用在门和隔墙上。仪式区则采用透明的雪花石膏和金箔材料。
Oceanic Pavilion, entry and public space. Image Courtesy of Steven Holl Architects
海洋馆入口及公共空间
Architects(建筑事务所): Steven Holl Architects(斯蒂芬霍尔建筑事务所)
Location(项目地点): Taipei City, Taiwan
Design Team(设计团队): Steven Holl (design architect 建筑师), Roberto Bannura (project director 项目董事), Noah Yaffe (partner 合作伙伴), Michael Rusch (associate 合伙人), Xi Chen(project architect 项目架构师), Yu-Ju Lin (project architect 项目架构师), Yun Shi (project team 项目团队成员), Bell Ying Yi Cai (project team), Zach Cohen (project team), Wenying Sun (project team), Yan Zhang (project team), Arseni Timofejev (project team), Qiyue Hu (project team), Shenpei Ha (project team)
Client(客户): ChinPaoSan Group
Local Architect(当地建筑事务所): Chou Chienping Architects
Local Engineer(当地工程师): TH TSAI and Associates
Structural Engineer(结构工程师): Guy Nordenson and Associates
Mechanical Engineer(设备工程师): Heng Kai Inc
Climate Engineer(气候工程师): Transsolar
Area(用地面积): 54000.0 sqm
Year(年份): 2018
Photographs(摄影): Courtesy of Steven Holl Architects
原文标题:Steven Holl Granted Approval for Taiwan ChinPaoSan Necropolis
|