本帖最后由 QH912 于 2014-9-10 08:50 编辑
Here's another designer dirigible: Manned Cloud is a flying hotel proposed by French designer Jean-Marie Massaud. 这是另一艘设计师飞船:可控云是法国设计师Jean-Marie Massaud提出的一座飞行酒店。
The whale-shaped airship, developed with French national aerospace research body ONERA, will be able to accommodate 40 guests and have a range of 5,000 km. 鲸状飞艇是联合法国国家航空航天研究机构ONERA研发的,它能容纳40位客人且拥有5000公里的范围。
Manned Cloud will have a cruising speed of 130 km/h and a top speed of 170 km/h. Two two-deck cabin will contain amenities including a restaurant, a library, a fitness suite and a spa. There will also be a sun deck on top of the double helium-filled envelopes. 载人云的巡航速度为130公里/小时,最高时速达170公里。两个双甲板船舱将配备像餐厅、图书馆、休闲疗养中心等的娱乐设施,氦气包膜顶部还有一个日光甲板。
Here are the details from Massaud: 以下详情由设计师Massaud提供: --
MANNED CLOUD Cruise Airship, Paris, France "载人云"巡游飞艇,法国巴黎 Living in the sky, watching the Earth from above. Rediscovering the marvel of traveling, experiencing contemplation. Exploring the world without trace 住于空中俯瞰大地。重新发现旅行的神奇之处,沉于冥思。探索世界不留痕迹。
Manned Cloud is an alternative project around leisure and travelling in all its form, economic and experimental, still with the idea of lightness, human experience and life scenarios as the guiding principles. The spiral of Archimedes is the driving force of this airship in the form of a whale that glides through the air. 载人云是一个可在闲适与旅行的形式、经济和实验间选择的设计,同时将光照理念、人的切身感受和生活场景作为指导性原则。
Manned Cloud is a hotel with a capacity of 40 passengers and staffed with 15 persons, that on a 3-day cruise in 170 km/h permits man to explore the world without a trace: to re-experience travelling, timelessness and enhance the consciousness of the beauty of the world - and to experience spectacular and exotic places without being intrusive or exploitative. For me this project sums up a way of thinking that is the stake of tomorrow. 载人云是一个能够容纳40位乘客和15名乘务员的酒店,170km/h的3天巡航使人不留痕迹地探索世界:重新体验旅行,时间无忧,更意识到世界的美丽;体验壮观和充满异国情调的地方却无任何侵入感或剥削感。于我而言,这个设计总结了未来建筑的一种思维方式。
Technical characteristics: 技术特点: Capacity: 40 passengers + 15 crew members 承载量:40名乘客+15名员工 Volume: 520.000 m3 体积:520000立方米 Dimensions: L 210m x W 82m x H 52 m 规格:长 210米 x 宽 82米 x 高 52米
First deck (500 m2) : Restaurant, lounge, library, fitness 一层甲板(500平方米):餐厅、休息室、图书馆、健身房 Second deck (600 m2) : 20 rooms, terraces, spa, bar 二层甲板(600平方米):20间客房、露台、休闲养生馆、酒吧
Range(范围) : 5000 km / 72 h. Maximum speed(最高时速): 170 km/h Cruising speed(巡航时速): 130 km/h
Scientific partnership and project development 科学合作与项目开发 ONERA (Office National d’Etudes et de Recherche Aérospatiale) As the scientific partner of the project, the ONERA has started to carry out the first research and analysis. The engineers of the ONERA should be in a position to present the conclusion of the first system mission (initial scientific analysis; technical feasibility) by summer 2007. 作为项目的科学合作方,ONERA已开始开展第一项研究与分析。ONERA的工程师将在2007年夏季展示第一项系统任务(最初的科学分析;技术可行性)的结果。
原文标题:Manned Cloud by Jean-Marie Massaud
|