本帖最后由 QH912 于 2014-9-3 09:01 编辑
As a Danish architect unveils plans for a snowflake-shaped floating hotel, Dezeen selects 13 of the most ridiculous, outrageous and unusual hotel designs we've ever published – including a flying whale, a person-sized bird's nest and a room that allows guests to sleep with the fishes (+ slideshow). 在一位丹麦建筑师公布其雪花状漂浮酒店方案之际,在此特挑选了13座曾经发表过的最荒谬、离谱而非同寻常的酒店设计,如“飞鲸”、“人般大小的鸟巢”,及“与鱼共眠的房间”。
Krystall Hotel by Waterstudio Krystall酒店(Waterstudio设计)
A studio specialising in floating structures – led by Dutch architect Koen Olthuis – unveiled its design for the snowflake-shaped floating Krystall Hotel for an undisclosed site off the coast of Norway earlier this month. 一个由荷兰建筑师Koen Olthuis掌舵的,专门从事漂浮结构的工作室于本月初(2014年8月初——译者注)公布了其为挪威海岸的一个秘密地点设计的雪花状漂浮Krystall酒店。
The 86-room hotel will be accessible only by boat and will feature a glass roof so that guests can get the best views of the Northern Lights. It is due for completion in 2016. 这座86间客房的酒店将只能乘船抵达,独特的玻璃屋盖为客人提供了最好的北极光观赏视野。该项目将于2016年竣工。
Innhotel hotel by WAM Architecten Innhotel酒店(WAM建筑事务所设计)
Another Dutch design, this pile of houses is actually a single hotel building designed by Delft studio WAM Architecten for the town of Zaandam, in the Netherlands. The 11-storey building houses 160 rooms and its green shapes were inspired by iconic houses in the Zaan region. 另一个丹麦设计——堆叠的房屋——事实上是一座独立的酒店建筑,是WAM建筑事务所的Delft工作室为荷兰赞丹镇设计的。这11层的建筑拥有160个房间,它绿色形态的灵感源于该地区标志性的住宅样式。
The architects said the project was "without a shadow of a doubt already the main eye-stopper in the revamped town centre and a building that has set many tongues wagging." 该事务所表示,此方案“毋庸置疑已成为该镇翻新的焦点,使众人瞠目结舌”。
Manned Cloud by Jean-Marie Massaud 载人云(Jean-Marie Massaud设计)
This whale-shaped flying hotel is a proposal developed by French designer Jean-Marie Massaud with French national aerospace research body ONERA to accommodate 40 guests, plus a restaurant, library, fitness suite and spa. 这个鲸状飞行酒店由法国设计师Jean-Marie Massaud联合法国国家航空航天研究机构ONERA提出,可容纳40位客人,配备餐厅、图书馆、健身房及温泉理疗所。
The airship would have a cruising speed of 130 kilometres per hour and a top speed of 170, and include a sun deck on top of its double helium-filled envelopes. 这艘飞艇的巡航速度为130公里/小时,最高时速170公里,氦气包膜顶部还有一个日光甲板。
Antony Gormley's ROOM at the Beaumont Hotel Beaumont酒店的Antony Gormley房间
British sculptor Antony Gormley created this giant sculpture of a crouching man, which contains a £2,500 per night suite, on the side of a hotel in London's Mayfair district. 英国雕刻家Antony Gormlry设计的这座巨型蹲伏人雕塑内包含着一间价格为每晚2500英镑的客房,位于一家酒店临近伦敦梅菲尔区(伦敦海德公园东面的贵族住宅区——译者注)的一侧。
The space inside measures just four square metres, with a 10-metre-high ceiling and a small window positioned between the legs of the sculpture. 内部空间仅4平方米,天花板高达10米,雕塑两腿间开有一扇小窗。
Unbalanced Hotel by OOIIO Architecture 失衡酒店(OOIIO建筑事务所设计)
Designed for a site on a cliff near Lima in Peru, the proposal for the 125-room Unbalanced Hotel looks like it's crashing into the landscape. 此项目位于秘鲁利马附近的一处悬崖上,这座拥有125间客房的失衡酒店似乎正滑向谷底。
"A hotel with these characteristics and dimensions constructed in a traditional way would be a visual barrier," said the architects from Madrid firm OOIIO. "But, thanks to its[the hotel's] peculiar shape, the landscape is now even more relevant - we have framed it!" “有着这般形态和规格,以传统方式建造的酒店将成为一个视觉障碍,”来自马德里OOIIO建筑事务所的建筑师表示,“但多亏了它的(酒店的)奇特外形使得风景如今更为凸显——我们将它装裱了起来!”
The Bird's Nest by Inrednin Gsgruppen 鸟巢(Inrednin Gsgruppen设计)
This tangle of twigs is just one of a series of highly unusual suspended hotel rooms at the Tree Hotel in Sweden. 这丛纠缠的细枝只是瑞典一家树上酒店的一系列不同寻常的高悬酒店客房之一。
The Bird's Nest is supported by existing trees on the site and includes a retractable staircase, with enough space for a family of four inside. “鸟巢”靠基址内现有的大树支撑,拥有伸缩楼梯,内部空间足够容纳一个四口之家。
Water Discus underwater hotel by Deep Ocean Technology 水下“水铁饼”酒店(深海技术公司设计)
This hotel looks very much like a concept for a Bond villain's lair, but this one is a real proposal by Polish company Deep Ocean Technology for the world's largest underwater hotel. Inevitably, it's being built in Dubai. 这座酒店神似“邦德的巢穴”的概念,但这却是一个现实的提议,是波兰的深海技术公司为世界上最大的水下酒店设计的项目。
The Water Discus will include 21 rooms, a diving centre and a bar below water level, with smaller disc-shaped structures supported above the sea level on columns to provide additional facilities and that all-important helicopter landing pad. “水铁饼”将拥有21间客房、一个潜水中心和一个水下酒吧,水下较小的盘状构筑物支承海面以上柱子上的部分,提供额外设施和非常重要的直升机停机坪。
QR-Code Hotel Room by Antoine Peters 二维码酒店客房(Antoine Peters设计)
The new Hotel Modez in Arnhem has a room covered entirely in scannable QR codes – linking to text, movies and even pornography – with the black-and-white symbols covering bespoke wallpaper, curtain and bed linen. 阿纳姆(荷兰)新的Modez酒店有一间完全被印有可扫描的二维码——文本、电影,甚至色情物的链接——的定制墙纸、窗帘和亚麻床品覆盖。
"The room seems as abstract as it can be, but secretly you are surrounded by porn," said Antoine Peters. "The abstraction of the room symbolizes the fact piquancies are always extracted from the eye, but I think these just belong to hotel rooms. And anyway, aren't we surrounded by porn everywhere nowadays?" “房间看上去十分抽象,无意间你便被色情片包围,”Antoine Peters说。“房间的抽象代表着辛辣总是源于视觉提炼,但我认为这仅仅属于酒店客房。不管怎样,当今我们难道不是总被色情物包围吗?”
The Songjiang Hotel by Atkins 淞江酒店(Atkins设计)
At first glance, the visualisations for the Songjiang Hotel by Atkins don't look all that unusual. But once you work out the scale – the hotel will be built into the 100-metre-high rock face of a disused quarry outside Shanghai – its true craziness begins to reveal itself. Atkins设计的淞江酒店给人的第一视觉印象并非与众不同,但当你意识到它的规模——这座酒店将建在上海郊外的一个深达100米的废弃采石场内的岩层表面——它真正的疯狂之处才得以显露。
A huge waterfall will pour down from the top of the 19-storey complex, which will be partly built into a cave and have two floors underwater. 酒店部分建于坑内且有两层位于水下,大瀑布将从其19层顶部倾泻而下。
Alpine Capsule by Ross Lovegrove 高山胶囊(Ross Lovegrove设计)
If you like remote locations, this is the hotel room for you. The self-sufficient mountain living unit by London designer Ross Lovegrove will be located in Piz la Ila (Alta Badia, Italy) at 2,100 meters of altitude. 如果你热衷于移居,这便是为你量身打造的客房。由伦敦设计师Ross Lovegrove设计的自助式山地居住单元将坐落于Piz la Ila(位于意大利的阿尔塔 巴迪亚)上海拔2100米处。
The eight-metre-diameter design looks like a metal pebble, but is actually made from acrylic with a reflective coating to create a 360-degree view. 这个直径8米的设计像个金属卵石,然而,它实际上它由丙烯酸制成,表层包裹可弯曲材料以实现360度视野。
Tree Hotel by Tham + Videgard Hansson Arkitekter 树上酒店(Tham+Videgard Hansson Arkitekter设计)
Here's another room from the Tree Hotel in Harads, Sweden – a 4x4x4 metre mirrored cube by Tham & Videgård Arkitekter. 这是另一个来自瑞典哈若兹树上酒店的客房——一个由Tham & Videgård Arkitekter设计的4mx4mx4m的镜面立方体。
The plywood-lined structure is suspended around a single tree trunk and accessed by rope bridge. It's designed to accommodate two people, with a double bed, bathroom, living room and roof terrace. 胶合板里衬结构悬挂在一棵树干上,经由绳索桥进入。它为双人设计,内有一个双人床、浴室、客厅及屋顶平台。
Hiding in Triangles by Philip Modest Schambelan and Anton Fromm 庇护三角(Philip Modest Schambelan和Anton Fromm设计)
Technische Universität Dresden students Philip Modest Schambelan and Anton Fromm have designed this hotel for mountain bikers for the edge of a cliff in Pregasina, Italy. Technische Universität Dresden 的学生 Philip Modest Schambelan 和 Anton Fromm 为山地自行车爱好者设计了这座位于意大利Pregasina悬崖边的酒店。
Continuous ramps from top to bottom would make the entire structure accessible to bikes, with hotel rooms suspended by cantilevered walkways 500 metres above the northern tip of Lake Garda. 自上而下的连续坡道使整个建筑都可使自行车自由通行,客房悬挂在位于加尔达湖北部悬崖上方500米处的悬臂式走道上。
The Underwater Room at Manta Resort by Genberg Underwater Hotels 海底客房(位于Manta Resort,Genberg Underwater Hotels设计)
If you've always wanted to sleep with the fishes, but the idea of a huge hotel in Dubai doesn't appeal, it's possible your ideal hotel room already exists 250 metres off the coast of Pemba Island on the coast of Zanzibar. 倘若你一直期望与鱼共眠,而迪拜的高端酒店又未能替你实现,也许位于桑给巴尔彭巴岛海底250米的酒店客房正是你理想的样子。
Part of the Manta Resort, the three-storey floating structure is accessed by boat and includes a bedroom with windows on every wall to create a 360-degree view of the underwater coral reef and sea life. It was designed and built by Swedish company Genberg Underwater Hotels. 可乘船抵达Manta Resort的三层漂浮建筑,其内有一间卧室,四面皆窗,360度视角饱览珊瑚礁和海底生活。它由瑞士Genberg水下酒店公司设计并建造。
原文标题:13 crazy hotel designs
|