本帖最后由 QH912 于 2014-5-2 15:28 编辑
本文由E拓建筑网www.eeeetop.com的QH912原创翻译,未经本站与作者书面许可,不得转载!
Vegetables, herbs and hops will be planted between the latticed timber structure of the pavilion representing France at the World Expo 2015 in Milan (+ slideshow). 蔬菜、草药和啤酒花将种植在2015年米兰世博会法国馆的网格状木架构中。
Conceived by Paris studio XTU Architects, the competition-winning French pavilion design responds to the expo theme "Feeding the Planet. Energy for life." by proposing a building based around a vision of the market hall as a centre for agricultural production. 由法国XTU建筑事务所构思形成的法国馆获胜方案通过构筑一座基于市场愿景的农业生产中心来呼应此届世博会主题——“给养地球:生命的能源”。
"At the time of short-circuit retail, [the project] reinterprets the market model – once a place of exchange, tomorrow's market will be a place of production to be consumed on the spot," said the design team. “在短时零售的过程中,(此方案)重新诠释了市场模式——过去市场是商品交换发生的场所,未来的市场将同时用于生产与销售,”设计团队表示。
Using digital fabrication techniques, cross-crossing layers of timber will give the building its ridged structure. Curved hollows will frame interior spaces, while the designers hope that vines of hops will grow up through the gaps in the lattice. 采用数字制造科技,多层次的木原料创造出山脊状结构,弧形中空结构形成室内空间,设计师们希望啤酒花藤蔓能爬满格栅。
The ground floor of the pavilion will accommodate an exhibition centred around France's food production. Upstairs, a restaurant will attempt to serve vegetables grown on site using hydroponic processes and aromatic herbs planted on the terrace. 展馆地面将容纳一个围绕法国食品生产的展览。楼上的餐厅欲提供该场地内生长的水培蔬菜和阳台上种植的芳香草本植物。
As a result of the various crops, XTU Architects imagines the underside of the undulating ceiling as an upside-down landscape that mimics the rolling hills of the French countryside. 受种类繁多的作物启发,XTU建筑事务所设想将波浪状天花板下部设计成模仿法国乡村丘陵的倒置景观。
"Below the horizontal roof, the Great Market presents itself as a 'reversed' and spectacular landscape that makes the buzz, a landscaped ceiling that evokes the French identity born from territories," said the studio. “水平屋面下,大市场以‘颠倒’和壮观景观示众以引起共鸣,园林式天花板唤起法国生自土地的身世,”工作室解释。
The pavilion will be constructed by May 2015, in time for the opening of the expo. Towards the end of the exhibition, the pavilion will host a festival to celebrate the harvesting of the hops. 展馆将于2015年世博会开幕前建成。在展览结束前,展馆将举办一场纪念活动来庆祝啤酒花的丰收。
法国是2015年米兰世博会145个参与国之一,世博会将于当年五月至十月期间举办。其余提案目前尚未公布,包括屋顶上带有田地和拖拉机的荷兰馆,及拥有波浪状屋顶和室内庄稼地的中国馆。
Here's a project description from XTU Architects: 以下是来自于XTU建筑事务所的项目介绍:
French Pavilion Expo Milano 2015 2015米兰世博会法国馆 Architectural Concept 建筑概念
A territory - building,领土建筑
A fertile market 富饶市场 If the world wanted to eat like the West, several planets would be needed... Civilisation will need to evolve: it must produce and consume differently! 倘若世界都想达到西方的饮食水平,那么将需要更多的星球来满足……文明需要发展:它必须以不同的方式生产和消费!
The soil, a fertile ground 土壤,富饶的土地
a resource for the future 未来预备资源 一层平面图
Because geology has provided her with a wide variety of soils, France has a rich genetic heritage, adapted to local conditions, an essential resource to produce differently! These soils have also created a cultural and gastronomic heritage of high quality. With its double feature, France can initiate new practices and a new attitude! 地质学已经通过各种各样的土壤证明了自身,因此法国拥有丰富的遗传基因以适应当地境况,以及必不可少的资源以实现不同的农业生产!这些土壤也创造了文化和烹饪的高质基因。由于其双重特性,法国可发起新的实践和新的态度。
"The soil, fertile ground of the new food revolution." ”土壤,新兴饮食革命的富饶土地“
To this slogan, we respond with a project that relates to the piece of territory. 出于这个口号,我们以涉及此领域的设计与之呼应。
中间层平面图
A Territory - Building 领土建筑 A roof, a great market 一个屋顶,一个大市场 The project continues the theme of the great market. A hall, open to the city, a large roof and its shade, pillars that support the building and organise the exhibition, light, and a cool breath of air in the summer heat! 此设计延续了大市场的主题。大厅面向城市开放,大屋盖及其阴影与支承建筑的柱子形成展览空间,光,以及夏日热浪中的凉爽空气。 A productive market! 一个有生产力的市场!
A fertile market!一个富饶的市场! 二层平面图
At the time of short circuit retails, it reinterprets the market model: once a place of exchange, tomorrow's market will be a place of production to be consumed on the spot! Here we have the exhibition on the ground level, the consumption on the terrace and the production on facades and roofs. 在短时零售的过程中,(此方案)重新诠释了市场模式——过去市场是商品交换发生的场所,未来的市场将同时用于生产与销售!我们在地面层设展览,在阳台上提供消费,在外墙和屋顶进行生产。
On the facades, we grow hops, on the terrace aromatic herbs, and in the restaurant, vegetables to be eaten on the spot. Hydroponic production that depicts the French innovation in partnership with the world leader of the sector! 我们在外墙面上种植啤酒花,在阳台上种植芳香植物,餐厅里提供即食蔬菜。水培生产技术描绘了法国在世界领先领域的创新角色。
西立面图
An inverted landscape, four pillars 倒置景观,四根柱子 Below the horizontal roof, the Great Market presents itself as a "reversed" and spectacular landscape that makes the buzz... A landscaped ceiling that evokes the French identity born from territories. The architecture expresses the four pillars that underpin the exhibition: "feed the world today, feed the world tomorrow, pleasure and food, commitment to the future". 水平屋面下,大市场以“颠倒”和壮观景观示众以引起共鸣,园林式天花板唤起法国生自土地的身世。建筑欲表达的由四根柱子支撑起得展览空间:“哺育今日,给养明日,愉悦与食物,给未来一个承诺”。
南立面图
A large wooden structure, 大型木架构
a free form 自由形式 The project, all wood (structures, floors and facades), expresses the French expertise in timber frame, in its most "innovative" form: free forms. Assemblies are invisible, complex geometry is made of digital cutting, all technologies that the company controls, serving the architectural quality. It is spectacular, innovative, graphic. It is both elementary and founding. It is bare wood. 此设计通体采用木结构(结构、楼梯和外立面),通过其最具“创新性”的形式表现了法国在木构架上的专业能力:自由结构。配件隐形、复杂几何形状数字化剪裁、所有技术由服务于建筑质量的公司操控。它是壮观的、创新的、形象的。它既简单又具有创新性。它是纯木构造。
东立面图
原文标题:Herbs and hops to grow over France's pavilion for Milan Expo 2015
|